ヒマな時間のつぶしかた。

翻訳サービスで遊ぶ

たとえば『Yahoo翻訳』 の日本語→英語変換で
サザエさんの歌詞

お魚くわえたどら猫 追っかけて
はだしでかけてく 陽気なサザエさん
みんなが笑ってる お日さまも笑ってる
ルルルルルル 今日もいい天気



を翻訳するとこうなります。


The stray cat which had a fish in its mouth runs after it and
Cheerful turban shell missing barefoot
I laugh at the sun which everybody laughs at
It is fine on Lulu Lulu Lulu today



英語の得意なかたはココで笑えるのかもしれませんが、
この英文をコピーして英語→日本語変換すると
以下のようになります。


その口で魚を持っていた野良猫は、それを追い求めます、そして、
裸足の陽気なサザエ行方不明者
私は、誰でも笑う太陽を笑います
今日、Lulu Lulu Luluの上で天気がよいです




ちなみに『エキサイト翻訳』 では


魚が追いかけると言い足す意地の悪い猫。
それはそうです。足を剥き出してください。 ..愉快である、サザエ。
それは皆が笑っている1日を笑います。
また、今日、それは罰金Llllllです。



となります。

どこから「行方不明者」や「罰金」が発生するのかは謎です。






ああ、ひまだ。